This commit is contained in:
Luke Wass 2025-05-29 19:14:23 +02:00 committed by GitHub
commit 3337b14829
No known key found for this signature in database
GPG key ID: B5690EEEBB952194
3 changed files with 391 additions and 0 deletions

View file

@ -222,4 +222,97 @@
<string name="settings_gesture_description_down_left_edge">Balayer vers le bas au bord gauche de l\'écran</string>
<string name="settings_enabled_gestures_edge_swipe_summary">Balayer au bord de l\'écran</string>
<string name="settings_clock_color">Couleur</string>
<string name="settings_tab_actions">Actes</string>
<string name="settings_gesture_back">Dos</string>
<string name="settings_gesture_description_back">Bouton arrière / geste de dos</string>
<string name="settings_gesture_tap_up">Tap + up</string>
<string name="settings_gesture_description_tap_up">Appuyez et glissez vers le haut</string>
<string name="settings_gesture_tap_down">Tap +</string>
<string name="settings_gesture_description_tap_down">Appuyez et glissez vers le bas</string>
<string name="settings_gesture_tap_left">Tap + gauche</string>
<string name="settings_gesture_description_tap_left">Taper et glisser à gauche</string>
<string name="settings_gesture_tap_right">Tap + à droite</string>
<string name="settings_gesture_description_tap_right">Taper et glisser à droite</string>
<string name="settings_gesture_description_swipe_larger">En haut à gauche -> Mid Droite -> en bas à gauche</string>
<string name="settings_gesture_description_swipe_larger_reverse">En bas à gauche -> Mid droite -> en haut à gauche</string>
<string name="settings_gesture_description_swipe_smaller">En haut à droite -> Mid gauche -> en bas à droite</string>
<string name="settings_gesture_description_swipe_smaller_reverse">En bas à droite -> Mid gauche -> en haut à droite</string>
<string name="settings_gesture_swipe_v">Dans</string>
<string name="settings_gesture_description_swipe_v">En haut à gauche -> en bas à mi-tête - en haut à droite</string>
<string name="settings_gesture_swipe_v_reverse">En marche arrière)</string>
<string name="settings_gesture_description_swipe_v_reverse">En haut à droite -> en bas à mi-milieu - en haut à gauche</string>
<string name="settings_gesture_swipe_lambda">L</string>
<string name="settings_gesture_description_swipe_lambda">En bas à gauche -> En haut -> en bas à droite</string>
<string name="settings_gesture_swipe_lambda_reverse">L (inversé)</string>
<string name="settings_gesture_description_swipe_lambda_reverse">En bas à droite -> En haut -> en bas à gauche</string>
<string name="settings_widgets_widgets">Gérer les widgets</string>
<string name="settings_widgets_custom_panels">Gérer les panneaux de widget</string>
<string name="settings_display_hide_status_bar">Masquer la barre d'état</string>
<string name="settings_display_hide_navigation_bar">Masquer la barre de navigation</string>
<string name="settings_functionality_auto_launch_summary">Appuyez sur l'espace pour désactiver temporairement cette fonctionnalité.</string>
<string name="settings_functionality_auto_close_keyboard">Fermer le clavier lors du défilement</string>
<string name="settings_apps_hide_paused_apps">Masquer les applications en pause</string>
<string name="settings_apps_hide_private_space_apps">Masquer l'espace privé à la liste des applications</string>
<string name="settings_list_reverse_layout">Inverser la liste des applications</string>
<string name="dialog_report_bug_title">Signaler un bug</string>
<string name="dialog_report_bug_info">Merci d'avoir contribué à améliorer μlauncher! \ Nplease Envisagez d'ajouter les informations suivantes à votre rapport de bogue:</string>
<string name="dialog_report_bug_button_clipboard">Copier dans le presse-papiers</string>
<string name="dialog_report_bug_security_info">Veuillez ne pas signaler publiquement les vulnérabilités de sécurité sur GitHub, mais utilisez à la place ce qui suit:</string>
<string name="dialog_report_bug_button_security">Signaler une vulnérabilité de sécurité</string>
<string name="dialog_report_bug_create_report">Créer un rapport</string>
<string name="settings_meta_donate">Faire un don</string>
<string name="list_title_private_space">Espace privé</string>
<string name="list_apps_search_hint_no_auto_launch">Recherche (pas de lancement automobile)</string>
<string name="list_other_list_private_space">Espace privé</string>
<string name="list_other_toggle_private_space_lock">Basquer le verrouillage de l'espace privé</string>
<string name="list_other_volume_adjust">Ajuster le volume</string>
<string name="list_other_track_play_pause">Musique: Play / Pause</string>
<string name="list_other_recent_apps">Applications récentes</string>
<string name="list_other_launch_other_launcher">Lancez un autre écran d'accueil</string>
<string name="pin_shortcut_title">Ajouter le raccourci</string>
<string name="pin_shortcut_button_bind">Se lier au geste</string>
<string name="pin_shortcut_switch_visible">Afficher dans la liste des applications</string>
<string name="tutorial_concept_label_version">Version</string>
<string name="tutorial_app_list_title">Toutes les applications</string>
<string name="tutorial_app_list_text">Vous pouvez rapidement rechercher toutes les applications de la liste des applications. \ N \ nswipe pour l'ouvrir, ou la lier à un geste différent.</string>
<string name="tutorial_app_list_text_2">Une fois qu'une seule application correspond, elle lance automatiquement. \ Nthis peut être désactivée en préfixant la requête avec un espace.</string>
<string name="alert_requires_android_v">Cette fonctionnalité nécessite Android 15 ou version ultérieure.</string>
<string name="alert_recent_apps_failed">Erreur: n'a pas réussi à afficher les applications récentes. (Si vous venez de mettre à niveau l'application, essayez de désactiver et de réactiver le service d'accessibilité dans les paramètres du téléphone)</string>
<string name="alert_enable_accessibility_failed">Erreur: Échec de l'activation du service d'accessibilité.</string>
<string name="toast_private_space_locked">Espace privé verrouillé</string>
<string name="toast_private_space_unlocked">Espace privé déverrouillé</string>
<string name="toast_private_space_not_available">L'espace privé n'est pas disponible</string>
<string name="toast_private_space_default_home_screen">μlauncher doit être l'écran d'accueil par défaut pour accéder à l'espace privé.</string>
<string name="tooltip_lock_private_space">Verrouiller l'espace privé</string>
<string name="tooltip_unlock_private_space">Déverrouiller l'espace privé</string>
<string name="settings_meta_licenses">Licences open source</string>
<string name="legal_info_title">Licences open source</string>
<string name="toast_activity_not_found_search_web">Aucune application n'a été trouvée pour gérer la recherche.</string>
<string name="toast_activity_not_found_browser">Ne peut pas ouvrir URL: aucun navigateur trouvé.</string>
<string name="select_widget_title">Choisissez le widget</string>
<string name="widget_menu_remove">Retirer</string>
<string name="widget_menu_configure">Configurer</string>
<string name="widget_menu_enable_interaction">Activer l'interaction</string>
<string name="widget_menu_disable_interaction">Désactiver l'interaction</string>
<string name="widget_clock_label">Horloge</string>
<string name="widget_clock_description">L'horloge par défaut de μlauncher</string>
<string name="manage_widget_panels_delete">Supprimer</string>
<string name="manage_widget_panels_rename">Rebaptiser</string>
<string name="widget_panel_default_name">Panneau de widget #% 1 $ D</string>
<string name="dialog_ok">D'accord</string>
<string name="widget_panels_title">Panneaux de widget</string>
<string name="dialog_select_widget_panel_title">Sélectionnez un panneau de widget</string>
<string name="dialog_create_widget_panel_title">Créer un nouveau panneau de widget</string>
<string name="list_other_open_widget_panel">Panneau de widget ouvert</string>
<string name="alert_widget_panel_not_found">Ce panneau de widget n'existe plus.</string>
<string name="settings_launcher_section_widgets">Widgets</string>
<string name="notification_crash_title">μlauncher s'est écrasé</string>
<string name="notification_crash_explanation">Désolé! Cliquez pour plus d'informations.</string>
<string name="report_crash_button_copy">Copier le rapport de crash dans le presse-papiers</string>
<string name="report_crash_button_mail">Envoyer le rapport par courrier</string>
<string name="report_crash_button_report">Créer un rapport de bogue sur github</string>
<string name="report_crash_title">μlauncher s'est écrasé</string>
<string name="send_email">Envoyer un e-mail</string>
<string name="notification_channel_crash">Craques et débogage d'informations</string>
<string name="settings_meta_view_docs">Documentation</string>
</resources>

View file

@ -133,4 +133,201 @@
<string name="settings_theme_wallpaper">Pasirinkite ekrano foną</string>
<string name="settings_launcher_section_display">Ekranas</string>
<string name="settings_gesture_description_swipe_larger">Viršuje kairėje -> viduryje dešinė -> apačioje kairėje</string>
<string name="settings_gesture_description_swipe_larger_reverse">Apačioje kairėje -> viduryje dešinė -> viršuje kairėje</string>
<string name="settings_gesture_description_swipe_smaller">Viršuje dešinėje -> kairėje pusėje -> apačioje dešinėje</string>
<string name="settings_gesture_description_swipe_smaller_reverse">Apatinė dešinė -> kairėje pusėje -> viršuje dešinėje</string>
<string name="settings_gesture_swipe_v">Į</string>
<string name="settings_gesture_description_swipe_v">Viršuje kairėje -> apačioje viduryje -> Viršuje dešinėje</string>
<string name="settings_gesture_swipe_v_reverse">In (atvirkštinė)</string>
<string name="settings_gesture_description_swipe_v_reverse">Viršuje dešinėje -> apačioje viduryje -> Viršuje kairėje</string>
<string name="settings_gesture_swipe_lambda">L</string>
<string name="settings_gesture_description_swipe_lambda">Apačioje kairėje -> Viršutinė vidurys -> apačioje dešinėje</string>
<string name="settings_gesture_swipe_lambda_reverse">L (atvirkštinė)</string>
<string name="settings_gesture_description_swipe_lambda_reverse">Apatinė dešinė -> Viršutinė vidurys -> apačioje kairėje</string>
<string name="settings_display_screen_timeout_disabled">Laikykite ekraną</string>
<string name="settings_display_hide_status_bar">Slėpti būsenos juostą</string>
<string name="settings_display_hide_navigation_bar">Slėpti navigacijos juostą</string>
<string name="settings_display_rotate_screen">Pasukite ekraną</string>
<string name="settings_launcher_section_functionality">Funkcionalumas</string>
<string name="settings_enabled_gestures_double_swipe">Dvigubo perbraukimo gestai</string>
<string name="settings_enabled_gestures_double_swipe_summary">Perbraukite dviem pirštais</string>
<string name="settings_enabled_gestures_edge_swipe">Kraštų perbraukimo gestai</string>
<string name="settings_enabled_gestures_edge_swipe_summary">Perbraukite ekrano krašte</string>
<string name="settings_enabled_gestures_edge_swipe_edge_width">Krašto plotis</string>
<string name="settings_functionality_auto_launch">Paleiskite paieškos rezultatus</string>
<string name="settings_functionality_auto_launch_summary">Paspauskite vietą, kad laikinai išjungtumėte šią funkciją.</string>
<string name="settings_functionality_search_web">Ieškokite internete</string>
<string name="settings_functionality_search_web_summary">Norėdami paleisti žiniatinklio paiešką, paspauskite grąžinimą.</string>
<string name="settings_functionality_auto_keyboard">Pradėkite paieškos klaviatūrą</string>
<string name="settings_functionality_auto_close_keyboard">Uždarykite klaviatūrą slinkti</string>
<string name="settings_launcher_sensitivity">Jautrumas</string>
<string name="settings_launcher_section_apps">Programos</string>
<string name="settings_apps_hidden">Paslėptos programos</string>
<string name="settings_apps_hide_bound_apps">Nerodykite programų, kurios yra susijusios su gestu programų sąraše</string>
<string name="settings_apps_hide_paused_apps">Slėpti pristabdytos programos</string>
<string name="settings_apps_hide_private_space_apps">Slėpti privačią erdvę nuo programų sąrašo</string>
<string name="settings_list_layout">Programų sąrašo išdėstymas</string>
<string name="settings_list_reverse_layout">Apversti programų sąrašą</string>
<string name="settings_list_layout_item_default">Numatytasis</string>
<string name="settings_list_layout_item_text">Tekstas</string>
<string name="settings_list_layout_item_grid">Tinklelis</string>
<string name="settings_general_choose_home_screen">Nustatykite „μLauncher“ kaip pagrindinį ekraną</string>
<string name="settings_meta_cant_select_launcher">Programos informacija</string>
<string name="settings_meta_show_tutorial">Peržiūrėti „µLauncher“ mokymo programą</string>
<string name="settings_meta_reset">Iš naujo nustatymai</string>
<string name="settings_meta_reset_confirm">Jūs ketinate atsisakyti visų savo pageidavimų. Tęsti?</string>
<string name="settings_meta_view_code">Peržiūrėti šaltinio kodą</string>
<string name="settings_meta_report_bug">Pranešti apie klaidą</string>
<string name="dialog_report_bug_title">Pranešti apie klaidą</string>
<string name="dialog_report_bug_info">Dėkojame, kad padėjote patobulinti „μLauncher“!</string>
<string name="dialog_report_bug_button_clipboard">Nukopijuokite į mainų sritį</string>
<string name="dialog_report_bug_security_info">Prašome nepraneškite apie saugumo pažeidžiamumą viešai „GitHub“, bet naudokite šiuos dalykus:</string>
<string name="dialog_report_bug_button_security">Pranešti apie saugumo pažeidžiamumą</string>
<string name="dialog_report_bug_create_report">Sukurkite ataskaitą</string>
<string name="settings_meta_fork_contact">Susisiekite su šakutės kūrėju</string>
<string name="settings_meta_join_chat">Prisijunkite prie „μLauncher“ pokalbio</string>
<string name="settings_meta_donate">Paaukoti</string>
<string name="settings_meta_privacy">Privatumo politika</string>
<string name="settings_meta_contact">Susisiekite su originaliu kūrėju</string>
<string name="settings_meta_discord">Prisijunkite prie mūsų dėl nesantaikos!</string>
<string name="list_title_view">Visos programos</string>
<string name="list_title_favorite">Mėgstamiausios programos</string>
<string name="list_title_hidden">Paslėptos programos</string>
<string name="list_title_private_space">Privati erdvė</string>
<string name="list_title_pick">Pasirinkite programą</string>
<string name="list_tab_app">Programos</string>
<string name="list_tab_other">Kita</string>
<string name="list_app_delete">Pašalinkite</string>
<string name="list_app_info">Programos informacija</string>
<string name="list_app_favorite_add">Pridėkite prie mėgstamiausių</string>
<string name="list_app_favorite_remove">Pašalinkite iš mėgstamiausių</string>
<string name="list_app_hidden_add">Paslėpti</string>
<string name="list_app_hidden_remove">Parodyti</string>
<string name="list_app_rename">Pervardyti</string>
<string name="list_apps_search_hint">Ieškoti</string>
<string name="list_apps_search_hint_no_auto_launch">Paieška (nėra automatinis paleidimas)</string>
<string name="list_other_settings">μLauncher nustatymai</string>
<string name="list_other_list">Visos programos</string>
<string name="list_other_list_favorites">Mėgstamiausios programos</string>
<string name="list_other_list_private_space">Privati erdvė</string>
<string name="list_other_toggle_private_space_lock">Perjunkite privačią erdvės užraktą</string>
<string name="list_other_volume_up">Padidinkite tūrį</string>
<string name="list_other_volume_down">Mažesnis tūris</string>
<string name="list_other_volume_adjust">Sureguliuokite tūrį</string>
<string name="list_other_track_next">Muzika: Kitas</string>
<string name="list_other_track_previous">Muzika: ankstesnė</string>
<string name="list_other_track_play_pause">Muzika: grojimas / pauzė</string>
<string name="list_other_expand_notifications_panel">Išplėsti pranešimų skydą</string>
<string name="list_other_recent_apps">Naujausios programos</string>
<string name="list_other_nop">Nieko nedaryti</string>
<string name="list_other_lock_screen">Užrakto ekranas</string>
<string name="list_other_torch">Perjunkite degiklį</string>
<string name="list_other_launch_other_launcher">Paleiskite kitą pagrindinį ekraną</string>
<string name="pin_shortcut_title">Pridėkite nuorodą</string>
<string name="pin_shortcut_button_bind">Prisijungti prie gesto</string>
<string name="pin_shortcut_switch_visible">Rodyti programų sąraše</string>
<string name="tutorial_title">Vadovėlis</string>
<string name="tutorial_start_text">👋 \ n \ n \ nake, norint išmokti naudoti šį paleidimo priemonę!</string>
<string name="tutorial_concept_title">Koncepcija</string>
<string name="tutorial_concept_text">„μLACHERER“ yra suprojektuotas taip, kad būtų minimalus, efektyvus ir nesiblaškytų.
\ n \ nit nėra skelbimų ir nerenka duomenų.</string>
<string name="tutorial_concept_text_2">Tai yra nemokama programinė įranga (MIT licencija)! \ Nmake tikrai patikrinkite saugyklą!</string>
<string name="tutorial_concept_label_version">Versija</string>
<string name="tutorial_usage_title">Naudojimas</string>
<string name="tutorial_usage_text">Jūsų pagrindiniame ekrane yra vietinė data ir laikas. Jokio blaškymo.</string>
<string name="tutorial_usage_text_2">Galite paleisti savo svarbiausias programas naudodamiesi jutikliniais gestais arba mygtuko paspaudimais.</string>
<string name="tutorial_app_list_title">Visos programos</string>
<string name="tutorial_app_list_text">Galite greitai ieškoti visų programų sąrašo programų. \ N \ nswipe, kad ją atidarytumėte, arba surišti į kitą gestą.</string>
<string name="tutorial_app_list_text_2">Kai tik viena programa sutampa, ji paleidžiama automatiškai. \ NTHIS gali būti išjungtas prieš priešdenaudamas užklausą su erdve.</string>
<string name="tutorial_setup_title">Sąranka</string>
<string name="tutorial_setup_text">Mes pasirinkome jums keletą numatytųjų programų. Galite juos pakeisti dabar, jei norite:</string>
<string name="tutorial_setup_text_2">Vėliau taip pat galite pakeisti savo pasirinkimą.</string>
<string name="tutorial_finish_title">Leisk eiti!</string>
<string name="tutorial_finish_text">Jūs esate pasirengęs pradėti! \ N \ ni, tikiuosi, kad tai yra labai vertinga!</string>
<string name="tutorial_finish_button">Pradėti</string>
<string name="settings">Nustatymai</string>
<string name="ic_menu_alt">Daugiau variantų</string>
<string name="alert_cant_expand_status_bar_panel">Klaida: ar gali išplėsti būsenos juostą. Šis veiksmas naudoja funkcijas, kurios nėra paskelbtos „Android“ API dalis. Deja, neatrodo, kad tai neveikia jūsų įrenginyje.</string>
<string name="alert_requires_android_m">Šiai funkcionalumui reikalingas „Android 6“ ar naujesnis.</string>
<string name="alert_requires_android_v">Šiai funkcionalumui reikalingas „Android 15“ ar naujesnis.</string>
<string name="snackbar_app_hidden">Programa paslėpta. Galite dar kartą padaryti matomą nustatymuose.</string>
<string name="undo">Anuliuoti</string>
<string name="list_other_expand_settings_panel">Greiti nustatymai</string>
<string name="toast_device_admin_not_enabled">„μLauncher“ turi būti įrenginio administratorius, kad būtų galima užrakinti ekraną.</string>
<string name="device_admin_explanation">Tai reikalinga užrakto ekrano veiksmui.</string>
<string name="device_admin_description">Įgalinkite užrakto ekrano veiksmą</string>
<string name="alert_no_torch_found">Jokios fotoaparato su žibintuvėliu.</string>
<string name="alert_torch_access_exception">Klaida: ar gali pasiekti žibintuvėlį.</string>
<string name="alert_lock_screen_failed">Klaida: nepavyko užrakinti ekrano. (Jei ką tik atnaujinote programą, pabandykite išjungti ir išjungti prieinamumo paslaugą telefono nustatymuose)</string>
<string name="alert_recent_apps_failed">Klaida: nepavyko parodyti naujausių programų. (Jei ką tik atnaujinote programą, pabandykite išjungti ir išjungti prieinamumo paslaugą telefono nustatymuose)</string>
<string name="alert_enable_accessibility_failed">Klaida: neįgalino prieinamumo paslaugos.</string>
<string name="toast_accessibility_service_not_enabled">„μLauncher“ prieinamumo paslauga neįjungta. Įgalinkite jį nustatymuose</string>
<string name="toast_private_space_locked">Užrakinta privati erdvė</string>
<string name="toast_private_space_unlocked">Atrakinta privati erdvė</string>
<string name="toast_private_space_not_available">Privačios erdvės nėra</string>
<string name="toast_private_space_default_home_screen">„μLauncher“ turi būti numatytasis pagrindinis ekranas, norint pasiekti privačią erdvę.</string>
<string name="tooltip_lock_private_space">Užrakinkite privačią erdvę</string>
<string name="tooltip_unlock_private_space">Atrakinkite privačią erdvę</string>
<string name="toast_lock_screen_not_supported">Klaida: Šiame įrenginyje nepalaikoma ekrano užrakinimas naudojant prieinamumą. Vietoj to naudokite įrenginio administratorių.</string>
<string name="accessibility_service_name">μLauncher</string>
<string name="accessibility_service_description">ΜLauncher“ nustatymas kaip prieinamumo paslauga leidžia jai užrakinti ekraną ir atidaryti naujausią programų meniu.
Atminkite, kad reikalingi per dideli leidimai. Niekada neturėtumėte lengvai suteikti tokių leidimų jokiai programai.
„μLauncher“ naudos prieinamumo paslaugą tik šiems veiksmams atlikti, kai to paprašys vartotojas:
* Užrakto ekranas
* Atidarykite naujausias programas
„μLauncher“ niekada nenaudos prieinamumo paslaugos duomenų rinkti. Norėdami įsitikinti, galite patikrinti šaltinio kodą.
Atminkite, kad ekrano užrakinimą taip pat galima padaryti suteikiant „μLauncher“ įrenginio administratoriaus leidimus. Tačiau šis metodas neveikia pirštų atspaudų ir veido atrakinimo.</string>
<string name="screen_lock_method_dialog_title">Pasirinkite užrakinimo metodą</string>
<string name="screen_lock_method_use_accessibility">Naudokite prieinamumo paslaugą</string>
<string name="screen_lock_method_use_device_admin">Naudokite įrenginio administratorių</string>
<string name="settings_actions_lock_method">Pasirinkite ekrano užrakinimo metodą</string>
<string name="dialog_rename_title">Pervardyti %1 $ s</string>
<string name="dialog_select_color_red">Raudonas</string>
<string name="dialog_select_color_alpha">Alfa</string>
<string name="dialog_select_color_blue">Mėlyna</string>
<string name="dialog_select_color_green">Žalia</string>
<string name="dialog_select_color_color_hex">Spalva</string>
<string name="dialog_choose_color_title">Pasirinkite spalvą</string>
<string name="dialog_consent_accessibility_privileges">Aš žinau, kad tai suteiks tolimoms privilegijoms μLauncher.</string>
<string name="dialog_consent_accessibility_other_options">Aš žinau, kad egzistuoja kitos parinktys (naudojant įrenginio administratoriaus privilegijas ar maitinimo mygtuką).</string>
<string name="dialog_consent_accessibility_consent">Aš sutinku su „μLauncher“ naudodamas prieinamumo paslaugą, kad suteikčiau funkcionalumą, nesusijusį su prieinamumu.</string>
<string name="dialog_consent_accessibility_data_collection">Aš sutinku, kad μLauncher nerenka jokių duomenų.</string>
<string name="dialog_consent_accessibility_title">Suaktyvinant prieinamumo paslaugą</string>
<string name="dialog_consent_accessibility_ok">Suaktyvinkite prieinamumo paslaugą</string>
<string name="dialog_cancel">Atšaukti</string>
<string name="settings_meta_licenses">Atvirojo kodo licencijos</string>
<string name="legal_info_title">Atvirojo kodo licencijos</string>
<string name="toast_activity_not_found_search_web">Nė viena programa nerasta tvarkyti paieškos.</string>
<string name="toast_activity_not_found_browser">Ar galima atidaryti URL: nerasta naršyklės.</string>
<string name="select_widget_title">Pasirinkite valdiklį</string>
<string name="widget_menu_remove">Pašalinti</string>
<string name="widget_menu_configure">Konfigūruokite</string>
<string name="widget_menu_enable_interaction">Įgalinti sąveiką</string>
<string name="widget_menu_disable_interaction">Išjungti sąveiką</string>
<string name="widget_clock_label">Laikrodis</string>
<string name="widget_clock_description">Numatytasis μLACHERER laikrodis</string>
<string name="manage_widget_panels_delete">Ištrinti</string>
<string name="manage_widget_panels_rename">Pervardyti</string>
<string name="widget_panel_default_name">Valdiklio skydelis #%1 $ d</string>
<string name="dialog_ok">Gerai</string>
<string name="widget_panels_title">Valdiklio plokštės</string>
<string name="dialog_select_widget_panel_title">Pasirinkite valdiklio skydą</string>
<string name="dialog_create_widget_panel_title">Sukurkite naują valdiklio skydą</string>
<string name="list_other_open_widget_panel">Atidaryti valdiklio skydelį</string>
<string name="alert_widget_panel_not_found">Šis valdiklio skydelis nebeegzistuoja.</string>
<string name="settings_launcher_section_widgets">Valdikliai</string>
<string name="notification_crash_title">μLauncher sudužo</string>
<string name="notification_crash_explanation">Atsiprašau! Norėdami gauti daugiau informacijos, spustelėkite.</string>
<string name="report_crash_button_copy">Nukopijuokite avarijos ataskaitą į mainų sritį</string>
<string name="report_crash_button_mail">Siųsti ataskaitą paštu</string>
<string name="report_crash_button_report">Sukurkite „GitHub“ klaidų ataskaitą</string>
<string name="report_crash_title">μLauncher sudužo</string>
<string name="send_email">Siųsti el. Laišką</string>
<string name="notification_channel_crash">Avarijos ir informacija apie derinimą</string>
<string name="settings_meta_view_docs">Dokumentacija</string>
</resources>

View file

@ -200,4 +200,105 @@
<string name="dialog_select_color_green">Yeşil</string>
<string name="dialog_select_color_color_hex">Renk</string>
<string name="dialog_choose_color_title">Renk seçin</string>
<string name="settings_tab_actions">Eylem</string>
<string name="settings_gesture_back">Geri</string>
<string name="settings_gesture_description_back">Geri Düğme / Geri Hareket</string>
<string name="settings_gesture_tap_up">+ UP'ye dokunun</string>
<string name="settings_gesture_description_tap_up">Dokunun ve kaydırın</string>
<string name="settings_gesture_tap_down">+ Aşağı dokunun</string>
<string name="settings_gesture_description_tap_down">Dokunun ve aşağı kaydırın</string>
<string name="settings_gesture_tap_left">+ Sola dokunun</string>
<string name="settings_gesture_description_tap_left">Dokunun ve sola kaydırın</string>
<string name="settings_gesture_tap_right">+ Sağa dokunun</string>
<string name="settings_gesture_description_tap_right">Dokun ve sağa kaydırın</string>
<string name="settings_gesture_description_swipe_larger">Sol üst -> sağ orta -> sol alt</string>
<string name="settings_gesture_description_swipe_larger_reverse">Sol alt -> sağ orta -> sol üst</string>
<string name="settings_gesture_description_swipe_smaller">Sağ üst -> sol orta -> sağ alt</string>
<string name="settings_gesture_description_swipe_smaller_reverse">Sağ alt -> sol orta -> sağ üst</string>
<string name="settings_gesture_swipe_v">İçinde</string>
<string name="settings_gesture_description_swipe_v">Sol üst -> alt orta -> sağ üst</string>
<string name="settings_gesture_swipe_v_reverse">(Ters)</string>
<string name="settings_gesture_description_swipe_v_reverse">Sağ üst -> alt orta -> sol üst</string>
<string name="settings_gesture_swipe_lambda">L</string>
<string name="settings_gesture_description_swipe_lambda">Sol alt -> üst orta -> sağ alt</string>
<string name="settings_gesture_swipe_lambda_reverse">L (ters)</string>
<string name="settings_gesture_description_swipe_lambda_reverse">Sağ alt -> üst orta -> sol alt</string>
<string name="settings_widgets_widgets">Widget'ları yönetin</string>
<string name="settings_widgets_custom_panels">Widget Panelleri Yönetin</string>
<string name="settings_display_hide_status_bar">Durum çubuğunu gizle</string>
<string name="settings_display_hide_navigation_bar">Gezinme çubuğunu gizle</string>
<string name="settings_functionality_auto_launch_summary">Bu özelliği geçici olarak devre dışı bırakmak için basın.</string>
<string name="settings_functionality_search_web">Web'i ara</string>
<string name="settings_functionality_search_web_summary">Bir web araması başlatmak için uygulama listesinde arama yaparken dönüş tuşuna basın.</string>
<string name="settings_functionality_auto_close_keyboard">Kaydırma sırasında klavyeyi kapatın</string>
<string name="settings_apps_hide_paused_apps">Duraklatılmış uygulamaları gizle</string>
<string name="settings_apps_hide_private_space_apps">Uygulama listesinden özel alanı gizle</string>
<string name="settings_list_reverse_layout">Uygulama listesini tersine çevirin</string>
<string name="dialog_report_bug_title">Bir Hata Bildir</string>
<string name="dialog_report_bug_info">Μlauncher'ı geliştirmeye yardımcı olduğunuz için teşekkür ederiz!</string>
<string name="dialog_report_bug_button_clipboard">Panoya Kopyala</string>
<string name="dialog_report_bug_security_info">Lütfen GitHub'da güvenlik açıklarını kamuya açık bir şekilde bildirmeyin, bunun yerine aşağıdakileri kullanın:</string>
<string name="dialog_report_bug_button_security">Bir güvenlik açığı bildirin</string>
<string name="dialog_report_bug_create_report">Rapor oluştur</string>
<string name="settings_meta_donate">Bağış yapmak</string>
<string name="list_title_private_space">Özel alan</string>
<string name="list_apps_search_hint_no_auto_launch">Arama (otomatik lansman yok)</string>
<string name="list_other_list_private_space">Özel alan</string>
<string name="list_other_toggle_private_space_lock">Özel Alan Kilidi Dokun</string>
<string name="list_other_volume_adjust">Hacmi Ayarla</string>
<string name="list_other_track_play_pause">Müzik: Oynat / Duraklat</string>
<string name="list_other_recent_apps">Son Uygulamalar</string>
<string name="list_other_launch_other_launcher">Diğer Ana Ekranı Başlat</string>
<string name="pin_shortcut_title">Kısayol ekle</string>
<string name="pin_shortcut_button_bind">Jest'e bağlan</string>
<string name="pin_shortcut_switch_visible">Uygulama Listesinde Göster</string>
<string name="tutorial_concept_label_version">Versiyon</string>
<string name="tutorial_app_list_title">Tüm uygulamalar</string>
<string name="tutorial_app_list_text">Uygulama listesindeki tüm uygulamalarda hızlı bir şekilde arama yapabilirsiniz.</string>
<string name="tutorial_app_list_text_2">Yalnızca bir uygulama eşleştiğinde, otomatik olarak başlatılır.</string>
<string name="alert_requires_android_v">Bu işlev, Android 15 veya daha sonra gerektirir.</string>
<string name="alert_recent_apps_failed">Hata: Son uygulamaları gösteremedi. (Uygulamayı yeni yükselttiyseniz, telefon ayarlarında erişilebilirlik hizmetini devre dışı bırakmayı ve yeniden etkinleştirmeyi deneyin)</string>
<string name="alert_enable_accessibility_failed">Hata: Erişilebilirlik hizmetini etkinleştiremedi.</string>
<string name="toast_private_space_locked">Özel Alan Kilitli</string>
<string name="toast_private_space_unlocked">Özel Alan Kilidi Açıldı</string>
<string name="toast_private_space_not_available">Özel alan mevcut değil</string>
<string name="toast_private_space_default_home_screen">μlauncher, özel alana erişmek için varsayılan ana ekran olmalıdır.</string>
<string name="tooltip_lock_private_space">Özel Alanı Kilitle</string>
<string name="tooltip_unlock_private_space">Özel alanın kilidini aç</string>
<string name="dialog_consent_accessibility_privileges">Bunun μlauncher'a geniş kapsamlı ayrıcalıklar vereceğinin farkındayım.</string>
<string name="dialog_consent_accessibility_other_options">Diğer seçeneklerin var olduğunun farkındayım (cihaz yöneticisi ayrıcalıklarını veya güç düğmesini kullanarak).</string>
<string name="dialog_consent_accessibility_consent">Erişilebilirlik ile ilgisi olmayan işlevsellik sağlamak için erişilebilirlik hizmetini kullanarak μlauncher'ı kabul ediyorum.</string>
<string name="dialog_consent_accessibility_data_collection">Herhangi bir veri toplamamayı μlauncher'a rıza gösteriyorum.</string>
<string name="dialog_consent_accessibility_title">Erişilebilirlik hizmetini etkinleştirme</string>
<string name="dialog_consent_accessibility_ok">Erişilebilirlik Hizmetini Etkinleştir</string>
<string name="settings_meta_licenses">ık kaynak lisansları</string>
<string name="legal_info_title">ık kaynak lisansları</string>
<string name="toast_activity_not_found_search_web">Arama işlemek için hiçbir uygulama bulundu.</string>
<string name="toast_activity_not_found_browser">URL'yi açamaz: Tarayıcı bulunamadı.</string>
<string name="select_widget_title">Widget'ı seçin</string>
<string name="widget_menu_remove">Kaldırmak</string>
<string name="widget_menu_configure">Yapılandırmak</string>
<string name="widget_menu_enable_interaction">Etkileşimi Etkinleştir</string>
<string name="widget_menu_disable_interaction">Etkileşimi devre dışı bırakın</string>
<string name="widget_clock_label">Saat</string>
<string name="widget_clock_description">Μlauncher'ın varsayılan saati</string>
<string name="manage_widget_panels_delete">Silmek</string>
<string name="manage_widget_panels_rename">Yeniden isimlendirmek</string>
<string name="widget_panel_default_name">Widget paneli #%1 $ D</string>
<string name="dialog_ok">Tamam</string>
<string name="widget_panels_title">Widget panelleri</string>
<string name="dialog_select_widget_panel_title">Bir widget paneli seçin</string>
<string name="dialog_create_widget_panel_title">Yeni widget paneli oluşturun</string>
<string name="list_other_open_widget_panel">Widget Panelini Aç</string>
<string name="alert_widget_panel_not_found">Bu widget paneli artık mevcut değil.</string>
<string name="settings_launcher_section_widgets">Widget'lar</string>
<string name="notification_crash_title">μlauncher çöktü</string>
<string name="notification_crash_explanation">Üzgünüm! Daha fazla bilgi için tıklayın.</string>
<string name="report_crash_button_copy">Panoya Çarpışma Raporunu Kopyala</string>
<string name="report_crash_button_mail">Raporu postayla gönderin</string>
<string name="report_crash_button_report">GitHub hakkında hata raporu oluşturun</string>
<string name="report_crash_title">μlauncher çöktü</string>
<string name="send_email">E -posta Gönder</string>
<string name="notification_channel_crash">Kazalar ve hata ayıklama bilgileri</string>
<string name="settings_meta_view_docs">Belgeler</string>
</resources>