mirror of
https://github.com/jrpie/Launcher.git
synced 2025-02-23 06:21:31 +01:00
Merge branch 'pr-73'
This commit is contained in:
commit
77668d773f
3 changed files with 111 additions and 20 deletions
|
@ -7,7 +7,7 @@
|
|||
-->
|
||||
<string name="alert_cant_open_title">App kann nicht geöffnet werden</string>
|
||||
<string name="alert_cant_open_message">Möchtest du die App-Einstellungen anpassen?</string>
|
||||
<string name="toast_cant_open_message">Öffne die Einstellungen um für diese Aktion eine App zu wählen</string>
|
||||
<string name="toast_cant_open_message">Öffne die Einstellungen um für diese Geste eine Aktion zu wählen</string>
|
||||
<!--
|
||||
-
|
||||
- Settings
|
||||
|
@ -22,19 +22,19 @@
|
|||
- Settings : Apps
|
||||
-
|
||||
-->
|
||||
<string name="settings_gesture_up">Nach oben wischen</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_up">Nach oben</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_description_up">Nach oben wischen</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_double_up">Doppelt aufwärts</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_description_double_up">Mit zwei Fingern nach oben wischen</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_down">Nach unten wischen</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_down">Nach unten</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_description_down">Nach unten wischen</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_double_down">Doppelt abwärts</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_description_double_down">Mit zwei Fingern nach unten wischen</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_left">Nach links wischen</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_left">Nach links</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_description_left">Nach links wischen</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_double_left">Doppelt links</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_description_double_left">Mit zwei Fingern nach links wischen</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_right">Nach rechts wischen</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_right">Nach rechts</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_description_right">Nach rechts wischen</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_double_right">Doppelt rechts</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_description_double_right">Mit zwei Fingern nach rechts wischen</string>
|
||||
|
|
|
@ -57,7 +57,7 @@
|
|||
<string name="settings_theme_color_theme">Tema</string>
|
||||
<string name="settings_theme_color_theme_item_default">Padrão</string>
|
||||
<string name="settings_theme_color_theme_item_dark">Escuro</string>
|
||||
<string name="settings_theme_color_theme_item_light">Luz</string>
|
||||
<string name="settings_theme_color_theme_item_light">Claro</string>
|
||||
<string name="settings_clock_time_visible">Mostrar Horário</string>
|
||||
<string name="settings_clock_date_visible">Mostrar Data</string>
|
||||
<string name="settings_clock_localized">Use formato de data localizado</string>
|
||||
|
@ -152,7 +152,7 @@
|
|||
<string name="snackbar_app_hidden">App está oculto. Você pode torná-lo visível nas configurações.</string>
|
||||
<string name="undo">Desfazer</string>
|
||||
<string name="list_other_torch">Ligar lanterna</string>
|
||||
<string name="alert_lock_screen_failed">Erro: Falha ao bloquear a tela.</string>
|
||||
<string name="alert_lock_screen_failed">Erro: Falha ao bloquear a tela. (Se você acabou de atualizar o app, tente desativar e reativar o Serviço de acessibilidade em configurações do aparelho)</string>
|
||||
<string name="toast_accessibility_service_not_enabled">O serviço de acessibilidade do μLauncher não está ligado. Entre em configurações para ativar</string>
|
||||
<string name="settings_apps_hide_bound_apps">Não mostrar apps com um gesto atribuído na lista de aplicativos</string>
|
||||
<string name="toast_device_admin_not_enabled">O µLauncher precisa tornar-se o administrador do dispositivo para poder bloquear a tela.</string>
|
||||
|
@ -215,4 +215,22 @@
|
|||
<string name="settings_meta_view_code">Ver código-fonte</string>
|
||||
<string name="settings_meta_join_chat">Entre no chat do µLauncher</string>
|
||||
<string name="list_other_lock_screen">Tela de bloqueio</string>
|
||||
<string name="settings_theme_text_shadow">Sombra no texto</string>
|
||||
<string name="settings_theme_background_item_transparent">Transparente</string>
|
||||
<string name="settings_theme_background_item_dim">Opaco</string>
|
||||
<string name="settings_theme_background_item_blur">Desfocado</string>
|
||||
<string name="settings_theme_background_item_solid">Denso</string>
|
||||
<string name="settings_theme_font_item_system_default">Padrão do sistema</string>
|
||||
<string name="settings_theme_font_item_sans_serif">Sans serif</string>
|
||||
<string name="settings_theme_font_item_monospace">Monospace</string>
|
||||
<string name="settings_list_layout">Leiaute de exibição dos apps</string>
|
||||
<string name="settings_list_layout_item_default">Padrão</string>
|
||||
<string name="settings_list_layout_item_text">Texto</string>
|
||||
<string name="settings_list_layout_item_grid">Grade</string>
|
||||
<string name="list_app_rename">Renomear</string>
|
||||
<string name="dialog_rename_cancel">Cancelar</string>
|
||||
<string name="dialog_rename_ok">Ok</string>
|
||||
<string name="dialog_rename_title">Renomear %1$s</string>
|
||||
<string name="settings_theme_font_item_serif_monospace">Serif monospace</string>
|
||||
<string name="settings_theme_font_item_serif">Serif</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -8,34 +8,34 @@
|
|||
<string name="settings_theme_color_theme">主题</string>
|
||||
<string name="settings_launcher_section_display">显示</string>
|
||||
<string name="list_tab_other">其他</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_up">上滑</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_down">下滑</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_up">上</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_down">下</string>
|
||||
<string name="alert_cant_open_title">无法打开应用</string>
|
||||
<string name="alert_cant_open_message">要更改其设置吗?</string>
|
||||
<string name="toast_cant_open_message">打开设置,为该手势绑定一个应用程序</string>
|
||||
<string name="settings_tab_app">应用程序</string>
|
||||
<string name="settings_tab_launcher">启动器</string>
|
||||
<string name="settings_tab_meta">杂项</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_left">左滑</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_left">左</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_double_left">左滑两次</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_double_up">上滑两次</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_double_down">下滑两次</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_right">右滑</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_right">右</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_double_right">右滑两次</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_right_top_edge">右滑(顶部)</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_right_bottom_edge">右滑(底部)</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_left_bottom_edge">左滑(底部)</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_left_top_edge">左滑(顶部)</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_up_left_edge">上滑(左边缘)</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_up_right_edge">上滑(右边缘)</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_right_top_edge">右(顶部)</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_right_bottom_edge">右(底部)</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_left_bottom_edge">左(底部)</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_left_top_edge">左(顶部)</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_up_left_edge">上(左边缘)</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_up_right_edge">上(右边缘)</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_down_left_edge">下滑(左边缘)</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_down_right_edge">下滑(右边缘)</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_down_right_edge">下(右边缘)</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_vol_up">音量加</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_vol_down">音量减</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_double_click">双击</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_long_click">长按</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_date">点击日期</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_time">点击时间</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_date">日期</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_time">时间</string>
|
||||
<string name="settings_apps_choose">选择应用</string>
|
||||
<string name="settings_apps_view_all">浏览全部应用</string>
|
||||
<string name="settings_apps_install">安装应用</string>
|
||||
|
@ -112,4 +112,77 @@
|
|||
<string name="list_other_expand_notifications_panel">展开通知面板</string>
|
||||
<string name="alert_cant_expand_status_bar_panel">错误:无法打开通知栏。
|
||||
\n这个动作使用的功能并非现有的 Android API的一部分。不幸的是,它似乎不适用于您的设备。</string>
|
||||
<string name="list_other_torch">开关手电筒</string>
|
||||
<string name="alert_no_torch_found">未检测到带闪光灯的摄像头。</string>
|
||||
<string name="alert_torch_access_exception">错误:无法访问闪光灯。</string>
|
||||
<string name="screen_lock_method_dialog_title">选择锁屏方法</string>
|
||||
<string name="settings_actions_lock_method">选择锁屏的方法</string>
|
||||
<string name="settings_apps_hide_bound_apps">不要在应用抽屉中显示被绑定到手势的应用</string>
|
||||
<string name="alert_requires_android_m">此功能需要 Android 6.0 或更高版本。</string>
|
||||
<string name="snackbar_app_hidden">应用程序已隐藏。您可在设置中让它再次显示。</string>
|
||||
<string name="toast_device_admin_not_enabled">µLauncher 需要是设备管理员才能够锁定屏幕。</string>
|
||||
<string name="device_admin_explanation">这是锁屏动作所必需的。</string>
|
||||
<string name="accessibility_service_name">µLauncher -锁屏</string>
|
||||
<string name="list_title_favorite">收藏的应用</string>
|
||||
<string name="list_app_favorite_add">添加到收藏夹</string>
|
||||
<string name="list_app_favorite_remove">从收藏夹中移除</string>
|
||||
<string name="list_app_hidden_add">隐藏</string>
|
||||
<string name="list_app_hidden_remove">显示</string>
|
||||
<string name="undo">撤销</string>
|
||||
<string name="settings_apps_hidden">隐藏的应用</string>
|
||||
<string name="list_title_hidden">隐藏的应用</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_description_up">上滑</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_description_double_up">用双指向上滑动</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_description_down">下滑</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_description_double_down">双指向下滑动</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_description_left">左滑</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_description_double_left">双指向左滑动</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_description_right">右滑</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_description_double_right">双指向右滑动</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_description_right_top_edge">在屏幕顶部向右滑动</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_description_right_bottom_edge">在屏幕底部向右滑动</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_description_left_bottom_edge">在屏幕底部向左滑动</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_description_left_top_edge">在屏幕顶部向左滑动</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_description_up_left_edge">在屏幕左边缘向上滑动</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_description_up_right_edge">在屏幕右边缘向上滑动</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_description_down_left_edge">在屏幕左边缘向下滑动</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_description_down_right_edge">在屏幕右边缘向下滑动</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_description_vol_up">按下音量增大按钮</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_description_vol_down">按下音量降低按钮</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_description_double_click">双击空白区域</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_description_long_click">长按空白区域</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_description_date">点击日期</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_description_time">点击时间</string>
|
||||
<string name="settings_meta_view_code">查看源代码</string>
|
||||
<string name="settings_meta_join_chat">加入 µLauncher 聊天群</string>
|
||||
<string name="list_other_list_favorites">收藏的应用</string>
|
||||
<string name="list_other_lock_screen">锁屏</string>
|
||||
<string name="settings_theme_text_shadow">文本阴影</string>
|
||||
<string name="settings_enabled_gestures_double_swipe_summary">双指滑动</string>
|
||||
<string name="dialog_rename_ok">好</string>
|
||||
<string name="dialog_rename_title">重命名 %1$s</string>
|
||||
<string name="settings_theme_color_theme_item_default">默认</string>
|
||||
<string name="settings_theme_color_theme_item_dark">深色</string>
|
||||
<string name="settings_theme_background_item_transparent">透明</string>
|
||||
<string name="settings_theme_background_item_dim">昏暗</string>
|
||||
<string name="settings_theme_background_item_blur">模糊</string>
|
||||
<string name="settings_theme_background_item_solid">固实</string>
|
||||
<string name="settings_theme_font_item_system_default">系统默认</string>
|
||||
<string name="settings_theme_font_item_monospace">等宽</string>
|
||||
<string name="settings_theme_font_item_serif">衬线</string>
|
||||
<string name="settings_theme_font_item_sans_serif">无衬线</string>
|
||||
<string name="settings_theme_font_item_serif_monospace">衬线等宽</string>
|
||||
<string name="settings_enabled_gestures_edge_swipe_edge_width">边缘宽度</string>
|
||||
<string name="list_app_rename">重命名</string>
|
||||
<string name="device_admin_description">启用锁屏动作</string>
|
||||
<string name="toast_accessibility_service_not_enabled">μLauncher 的无障碍服务未启用。请在设置中启用它</string>
|
||||
<string name="toast_lock_screen_not_supported">错误:此设备不支持使用无障碍功能锁定屏幕。请改用设备管理员。</string>
|
||||
<string name="screen_lock_method_use_accessibility">使用无障碍服务</string>
|
||||
<string name="screen_lock_method_use_device_admin">使用设备管理员</string>
|
||||
<string name="dialog_rename_cancel">取消</string>
|
||||
<string name="settings_theme_color_theme_item_light">浅色</string>
|
||||
<string name="list_other_expand_settings_panel">快速设置</string>
|
||||
<string name="alert_lock_screen_failed">错误:锁定屏幕失败。(如果您刚刚升级了应用程序,请尝试在手机设置中手动禁用并重新启用无障碍服务)</string>
|
||||
<string name="settings_enabled_gestures_edge_swipe_summary">在屏幕边缘滑动</string>
|
||||
<string name="accessibility_service_description">将 µLauncher 设为无障碍服务允许其锁定屏幕。请注意,这需要过多的权限。你永远不应该轻易地授予任何应用程序这样的权限。µLauncher 将仅使用无障碍服务功能锁屏。您可以审计源代码。请注意,锁屏也可以通过授予 µLauncher 设备管理员权限来实现,然而,这种方法不适用于以指纹和面部解锁。</string>
|
||||
</resources>
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue