mirror of
https://github.com/jrpie/Launcher.git
synced 2025-02-23 06:21:31 +01:00
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 97.7% (177 of 181 strings) Translation: jrpie-Launcher/Launcher Translate-URL: https://toolate.othing.xyz/projects/jrpie-launcher/launcher/it/
This commit is contained in:
parent
c68a59e4ee
commit
cbfde12981
1 changed files with 198 additions and 1 deletions
|
@ -1,2 +1,199 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources></resources>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name="settings_gesture_description_right_bottom_edge">Scorri verso destra sul bordo inferiore dello schermo</string>
|
||||
<string name="settings_launcher_section_appearance">Aspetto</string>
|
||||
<string name="settings_apps_choose">Scegliere l\'applicazione</string>
|
||||
<string name="settings_theme_color_theme">Tema</string>
|
||||
<string name="tutorial_concept_text">Questo launcher è progettato per essere minimale, efficiente e privo di distrazioni.\n\nNon contiene pagamenti, pubblicità o servizi di tracciamento.</string>
|
||||
<string name="settings_theme_color_theme_item_default">Predefinito</string>
|
||||
<string name="settings_apps_hide_bound_apps">Non mostrare applicazioni collegate a gesti nella lista delle app</string>
|
||||
<string name="settings_list_layout_item_text">Testo</string>
|
||||
<string name="accessibility_service_description">Impostare µLauncher come servizio accessibilità permette l\'azione di blocco dello schermo. Si precisa che sono richiesti permessi eccessivi. Non si dovrebbe mai concedere con leggerezza permessi ad alcuna app. µLauncher utilizza i servizi di accessibilità esclusivamente per il blocco dello schermo. Puoi verificare il codice sorgente. Si segnala che il blocco schermo si può attivare anche concedendo a µLauncher i permessi di amministratore, tuttavia tale metodo non funziona con lo sblocco tramite impronta o riconoscimento facciale.</string>
|
||||
<string name="settings_theme_font_item_sans_serif">Sans serif (senza grazie)</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_description_double_up">Trascina due dita dal basso verso l\'alto</string>
|
||||
<string name="settings_apps_toast_store_not_found">Negozio non trovato</string>
|
||||
<string name="settings_list_layout_item_grid">Griglia</string>
|
||||
<string name="screen_lock_method_dialog_text"><![CDATA[
|
||||
<h1>Scegli un sistema di blocco</h1>
|
||||
Esistono due modi di bloccare lo schermo.
|
||||
Sfortunatamente entrambi presentano svantaggi:<br/><br/>
|
||||
|
||||
<h3>Servizio Accessibilità</h3>
|
||||
Richiede privilegi eccessivi.
|
||||
µLauncher userà quei privilegi esclusivamente per bloccare lo schermo.
|
||||
<br/>
|
||||
(Non ci si dovrebbe mai fidare di un'applicazione qualsiasi appena scaricata su queste cose, ma puoi verificare il <a href=\"https://github.com/jrpie/Launcher\">codice sorgente</a>.)
|
||||
<br/>
|
||||
<br/>
|
||||
<h3>Amministratore Dispositivo</h3>
|
||||
Non funziona con impronta e riconoscimento facciale.
|
||||
|
||||
<br/><br/><br/><br/>
|
||||
Puoi cambiare le tue scelte in seguito nelle impostazioni.
|
||||
]]></string>
|
||||
<string name="settings_meta_cant_select_launcher_msg">Il tuo dispositivo non supporta questa funzione. Vuoi aprire la pagina di dettaglio dell\'applicazione?</string>
|
||||
<string name="alert_cant_open_title">Impossibile aprire l\'applicazione</string>
|
||||
<string name="alert_cant_open_message">Desideri modificare le impostazioni?</string>
|
||||
<string name="toast_cant_open_message">Apri le impostazioni per abbinare un\'azione a questo gesto</string>
|
||||
<string name="settings_title">Impostazioni</string>
|
||||
<string name="settings_tab_app">Applicazioni</string>
|
||||
<string name="settings_tab_launcher">Launcher</string>
|
||||
<string name="settings_tab_meta">Meta</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_description_double_down">Scorri verso il basso con due dita</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_left">Sinistra</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_description_left">Scorrere verso sinistra</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_double_left">Doppio a sinistra</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_description_double_left">Scorrere verso sinistra con due dita</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_right">Destra</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_description_right">Scorri verso destra</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_double_right">Doppio a destra</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_description_double_right">Scorri a destra con due dita</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_right_top_edge">Destra (in alto)</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_description_right_top_edge">Scorri verso destra sul bordo superiore dello schermo</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_description_left_bottom_edge">Scorri verso sinistra sul bordo inferiore dello schermo</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_description_left_top_edge">Scorri verso sinistra sul bordo superiore dello schermo</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_up_left_edge">Verso l\'alto (lato sinistro)</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_up">Verso l\'alto</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_description_up">Striscia il dito dal basso verso l\'alto</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_down">Verso il basso</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_double_down">Trascina due dita dall\'alto verso il basso</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_description_down">Trascina un dito dall\'alto verso il basso</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_right_bottom_edge">Destra (bordo inferiore)</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_left_bottom_edge">Sinistra (bordo inferiore)</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_left_top_edge">Sinistra (bordo superiore)</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_description_up_left_edge">Scorri verso l\'alto sul bordo sinistro dello schermo</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_up_right_edge">Alto (lato destro)</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_description_up_right_edge">Scorri verso l\'alto sul bordo destro dello schermo</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_down_left_edge">Basso (bordo sinistro)</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_description_down_left_edge">Scorri verso il basso sul bordo sinistro dello schermo</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_down_right_edge">Basso (Lato destro)</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_description_down_right_edge">Scorri verso il basso sul lato destro dello schermo</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_vol_up">Aumenta il volume</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_double_click">Doppio click</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_description_double_click">Doppio click in un\'area vuota</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_long_click">Tocco prolungato</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_description_long_click">Tocco prolungato su un\'area vuota</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_date">Data</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_description_date">Premi sulla data</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_time">Ora</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_description_time">Premi sull\'ora</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_description_vol_up">Premi il pulsante di aumento del volume</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_vol_down">Riduci il volume</string>
|
||||
<string name="settings_gesture_description_vol_down">Premi il pulsante per ridurre il volume</string>
|
||||
<string name="settings_apps_view_all">Vedi tutte le applicazioni</string>
|
||||
<string name="settings_apps_install">Installa le applicazioni</string>
|
||||
<string name="settings_theme_monochrome_icons">Icone monocromatiche</string>
|
||||
<string name="settings_clock_time_visible">Mostra l\'ora</string>
|
||||
<string name="settings_clock_date_visible">Mostra la data</string>
|
||||
<string name="settings_clock_localized">Usa il formato ora locale</string>
|
||||
<string name="settings_clock_show_seconds">Mostra i secondi</string>
|
||||
<string name="settings_launcher_section_date_time"><![CDATA[Data e ora]]></string>
|
||||
<string name="settings_enabled_gestures_double_swipe_summary">Scorri con due dita</string>
|
||||
<string name="settings_enabled_gestures_double_swipe">Azioni a scorrimento con due dita</string>
|
||||
<string name="settings_functionality_auto_launch">Apri il risultato della ricerca</string>
|
||||
<string name="settings_enabled_gestures_edge_swipe">Azioni a scorrimento ai lati dello schermo</string>
|
||||
<string name="settings_enabled_gestures_edge_swipe_summary">Scorri sul lato dello schermo</string>
|
||||
<string name="settings_enabled_gestures_edge_swipe_edge_width">Larghezza margine laterale</string>
|
||||
<string name="settings_meta_view_code">Vedi il codice sorgente</string>
|
||||
<string name="list_other_list">Tutte le applicazioni</string>
|
||||
<string name="list_other_list_favorites">Applicazioni preferite</string>
|
||||
<string name="list_other_track_next">Musica: passa alla traccia successiva</string>
|
||||
<string name="list_other_volume_down">Musica: riduci il volume</string>
|
||||
<string name="list_other_track_previous">Musica: torna alla traccia precedente</string>
|
||||
<string name="list_other_volume_up">Musica: Aumenta il volume</string>
|
||||
<string name="undo">Annulla</string>
|
||||
<string name="list_other_expand_settings_panel">Impostazioni rapide</string>
|
||||
<string name="device_admin_explanation">Azione necessaria per abilitare il blocco dello schermo.</string>
|
||||
<string name="settings_theme_text_shadow">Ombreggiatura del testo</string>
|
||||
<string name="settings_theme_background">Sfondo (lista applicazioni e impostazioni)</string>
|
||||
<string name="settings_theme_font">Font</string>
|
||||
<string name="settings_clock_flip_date_time">Inverti data e ora</string>
|
||||
<string name="settings_theme_wallpaper">Scegli uno sfondo</string>
|
||||
<string name="settings_launcher_change_wallpaper">Cambia immagine di sfondo</string>
|
||||
<string name="settings_launcher_section_display">Schermo</string>
|
||||
<string name="settings_display_screen_timeout_disabled">Mantieni lo schermo acceso</string>
|
||||
<string name="settings_display_full_screen">Schermo intero</string>
|
||||
<string name="settings_display_rotate_screen">Ruota lo schermo</string>
|
||||
<string name="settings_launcher_section_functionality">Funzionalità</string>
|
||||
<string name="settings_functionality_auto_keyboard">Apri automaticamente la tastiera per cercare</string>
|
||||
<string name="settings_launcher_sensitivity">Sensibilità</string>
|
||||
<string name="list_title_pick">Scegli un\'applicazione</string>
|
||||
<string name="tutorial_setup_title">Configurazione</string>
|
||||
<string name="tutorial_setup_text">Abbiamo impostato alcune app predefinite per te. Puoi modificarle ora se lo desideri:</string>
|
||||
<string name="tutorial_setup_text_2">Puoi anche cambiare la tua selezione in seguito.</string>
|
||||
<string name="tutorial_finish_title">Iniziamo!</string>
|
||||
<string name="tutorial_finish_text">Sei pronto per iniziare!\n\nSpero questa applicazione ti risulti preziosa!\n\n- Finn (che ha ideato il launcher)\n\t e Josia (che ha aggiunto qualche miglioramento e mantiene il fork μLauncher)</string>
|
||||
<string name="tutorial_finish_button">Inizia</string>
|
||||
<string name="settings">Impostazioni</string>
|
||||
<string name="ic_menu_alt">Altre opzioni</string>
|
||||
<string name="tutorial_usage_text_2">Puoi aprire le tue app facendo scorrere il dito sullo schermo o premendo un pulsante. Configura i gesti nella prossima slide.</string>
|
||||
<string name="alert_cant_expand_status_bar_panel">Errore: impossibile espandere la barra di stato.\nQuesta azione utilizza funzionalità non incluse nelle API Android pubbliche. Sfortunatamente, non sembra funzionare sul tuo dispositivo.</string>
|
||||
<string name="snackbar_app_hidden">Applicazione nascosta. Puoi renderla nuovamente visibile nelle impostazioni.</string>
|
||||
<string name="toast_device_admin_not_enabled">µLauncher deve essere autorizzato come amministratore del dispositivo per bloccare lo schermo.</string>
|
||||
<string name="device_admin_description">Abilita il blocco dello schermo</string>
|
||||
<string name="alert_no_torch_found">Nessuna camera con torcia rilevata.</string>
|
||||
<string name="alert_torch_access_exception">Errore: impossibile accedere alla torcia.</string>
|
||||
<string name="toast_accessibility_service_not_enabled">Il servizio accessibilità per µLauncher non è attivo. Per favore attivalo nelle impostazioni</string>
|
||||
<string name="alert_lock_screen_failed">Errore: impossibile bloccare lo schermo. (Se hai appena aggiornato l\'app, prova a disabilitare e riattivare il servizio accessibilità nelle impostazioni del telefono)</string>
|
||||
<string name="toast_lock_screen_not_supported">Errore: Il blocco schermo tramite accessibilità non è supportato su questo dispositivo. Per favore usa invece il servizio amministratore dispositivo.</string>
|
||||
<string name="accessibility_service_name">µLauncher - blocco schermo</string>
|
||||
<string name="screen_lock_method_dialog_title">Scegli come bloccare lo schermo</string>
|
||||
<string name="screen_lock_method_use_accessibility">Usa il servizio accessibilità</string>
|
||||
<string name="screen_lock_method_use_device_admin">Usa l\'amministratore dispositivo</string>
|
||||
<string name="settings_actions_lock_method">Scegli un sistema di blocco dello schermo</string>
|
||||
<string name="settings_theme_color_theme_item_dark">Scuro</string>
|
||||
<string name="settings_theme_color_theme_item_light">Chiaro</string>
|
||||
<string name="settings_theme_background_item_transparent">Trasparente</string>
|
||||
<string name="settings_theme_background_item_blur">Sfocato</string>
|
||||
<string name="settings_theme_background_item_solid">Solido</string>
|
||||
<string name="settings_theme_font_item_system_default">Predefinito di sistema</string>
|
||||
<string name="settings_theme_font_item_serif">Serif (con grazie)</string>
|
||||
<string name="settings_theme_font_item_monospace">Monospace (a larghezza fissa)</string>
|
||||
<string name="settings_theme_font_item_serif_monospace">Serif monospace (a larghezza fissa con grazie)</string>
|
||||
<string name="settings_launcher_section_apps">Applicazioni</string>
|
||||
<string name="settings_apps_hidden">Applicazioni nascoste</string>
|
||||
<string name="settings_list_layout">Configurazione della lista applicazioni</string>
|
||||
<string name="settings_list_layout_item_default">Predefinito</string>
|
||||
<string name="settings_theme_background_item_dim">Offuscato</string>
|
||||
<string name="settings_general_choose_home_screen">Imposta μLauncher come predefinito per la schermata principale</string>
|
||||
<string name="settings_meta_cant_select_launcher">Informazioni sulle applicazioni</string>
|
||||
<string name="settings_meta_show_tutorial">Apri il tutorial del launcher</string>
|
||||
<string name="settings_meta_reset">Ripristina le impostazioni predefinite</string>
|
||||
<string name="settings_meta_reset_confirm">Stai per eliminare tutte le preferenze impostate. Vuoi continuare?</string>
|
||||
<string name="settings_meta_report_bug">Segnala un bug</string>
|
||||
<string name="settings_meta_fork_contact">Contatta lo sviluppatore del fork</string>
|
||||
<string name="settings_meta_join_chat">Partecipa alla chat di μLauncher</string>
|
||||
<string name="settings_meta_privacy">Informativa sulla privacy</string>
|
||||
<string name="settings_meta_contact">Contatta lo sviluppatore originale</string>
|
||||
<string name="settings_meta_discord">Unisciti a noi su Discord!</string>
|
||||
<string name="list_title_view">Tutte le applicazioni</string>
|
||||
<string name="list_title_favorite">Applicazioni preferite</string>
|
||||
<string name="list_title_hidden">Applicazioni nascoste</string>
|
||||
<string name="list_tab_app">Applicazioni</string>
|
||||
<string name="list_tab_other">Altri</string>
|
||||
<string name="list_app_delete">Disinstalla</string>
|
||||
<string name="list_app_info">Informazioni sull\'app</string>
|
||||
<string name="list_app_favorite_add">Aggiungi ai preferiti</string>
|
||||
<string name="list_app_favorite_remove">Rimuovi dai preferiti</string>
|
||||
<string name="list_app_hidden_add">Nascondi</string>
|
||||
<string name="list_app_hidden_remove">Mostra</string>
|
||||
<string name="list_app_rename">Rinomina</string>
|
||||
<string name="list_removed">Le applicazioni selezionate sono state rimosse</string>
|
||||
<string name="list_apps_search_hint">Cerca tra le applicazioni</string>
|
||||
<string name="list_other_settings">Impostazioni μLauncher</string>
|
||||
<string name="list_other_expand_notifications_panel">Espandi il pannello notifiche</string>
|
||||
<string name="list_other_nop">Non fare niente</string>
|
||||
<string name="list_other_lock_screen">Blocca lo schermo</string>
|
||||
<string name="list_other_torch">Accendi/spegni la torcia</string>
|
||||
<string name="tutorial_title">Tutorial</string>
|
||||
<string name="tutorial_start_text">Prenditi qualche secondo per imparare ad usare questo launcher!</string>
|
||||
<string name="tutorial_concept_title">Concetto</string>
|
||||
<string name="tutorial_concept_text_2">L\'app è open source (sotto licenza MIT) e disponibile su GitHub!\n\nVisita il nostro archivio!</string>
|
||||
<string name="tutorial_usage_title">Utilizzo</string>
|
||||
<string name="tutorial_usage_text">La schermata principale contiene solo data e ora. Nessuna distrazione.</string>
|
||||
<string name="alert_requires_android_m">Questa funzione richiede Android 6.0 o successivi.</string>
|
||||
<string name="dialog_rename_cancel">Annulla</string>
|
||||
<string name="dialog_rename_ok">Ok</string>
|
||||
<string name="dialog_rename_title">Rinomina %1$s</string>
|
||||
<string name="list_not_removed">Impossibile rimuovere l\'applicazione</string>
|
||||
</resources>
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue